Les nouveautés et Tutoriels de Votre Codeur | SEO | Création de site web | Création de logiciel

salam every one, this is a topic from google web master centrale blog:

Webmaster level: Advanced

A piece of content can often be reached via several URLs, not all of which may be on the same domain. A common example we’ve talked about over the years is having the same content available on more than one URL, an issue known as duplicate content. When we discover a group of pages with duplicate content, Google uses algorithms to select one representative URL for that content. A group of pages may contain URLs from the same site or from different sites. When the representative URL is selected from a group with different sites the selection is called a cross-domain URL selection. To take a simple example, if the group of URLs contains one URL from a.com and one URL from b.com and our algorithms select the URL from b.com, the a.com URL may no longer be shown in our search results and may see a drop in search-referred traffic.

Webmasters can greatly influence our algorithms’ selections using one of the currently supported mechanisms to indicate the preferred URL, for example using rel="canonical" elements or 301 redirects. In most cases, the decisions our algorithms make in this regard correctly reflect the webmaster’s intent. However, in some rare cases we’ve also found many webmasters are confused as to why it has happened and what they can do if they believe the selection is incorrect.

To be transparent about cross-domain URL selection decisions, we’re launching new Webmaster Tools messages that will attempt to notify webmasters when our algorithms select an external URL instead of one from their website. The details about how these messages work are in our Help Center article about the topic, and in this blog post we’ll discuss the different scenarios in which you may see a cross-domain URL selection and what you can do to fix any selections you believe are incorrect.

Common causes of cross-domain URL selection

There are many scenarios that can lead our algorithms to select URLs across domains.

In most cases, our algorithms select a URL based on signals that the webmaster implemented to influence the decision. For example, a webmaster following our guidelines and best practices for moving websites is effectively signalling that the URLs on their new website are the ones they prefer for Google to select. If you’re moving your website and see these new messages in Webmaster Tools, you can take that as confirmation that our algorithms have noticed.

However, we regularly see webmasters ask questions when our algorithms select a URL they did not want selected. When your website is involved in a cross-domain selection, and you believe the selection is incorrect (i.e. not your intention), there are several strategies to improve the situation. Here are some of the common causes of unexpected cross-domain URL selections that we’ve seen, and how to fix them:

  1. Duplicate content, including multi-regional websites: We regularly see webmasters use substantially the same content in the same language on multiple domains, sometimes inadvertently and sometimes to geotarget the content. For example, it’s common to see a webmaster set up the same English language website on both example.com and example.net, or a German language website hosted on a.de, a.at, and a.ch.

    Depending on your website and your users, you can use one of the currently-supported canonicalization techniques to signal to our algorithms which URLs you wish selected. Please see the following articles about this topic:

  2. Configuration mistakes: Certain types of misconfigurations can lead our algorithms to make an incorrect decision. Examples of misconfiguration scenarios include:
    1. Incorrect canonicalization: Incorrect usage of canonicalization techniques pointing to URLs on an external website can lead our algorithms to select the external URLs to show in our search results. We’ve seen this happen with misconfigured content management systems (CMS) or CMS plugins installed by the webmaster.

      To fix this kind of situation, find how your website is incorrectly indicating the canonical URL preference (e.g. through incorrect usage of a rel="canonical" element or a 301 redirect) and fix that.

    2. Misconfigured servers: Sometimes we see hosting misconfigurations where content from site a.com is returned for URLs on b.com. A similar case occurs when two unrelated web servers return identical soft 404 pages that we may fail to detect as error pages. In both situations we may assume the same content is being returned from two different sites and our algorithms may incorrectly select the a.com URL as the canonical of the b.com URL.

      You will need to investigate which part of your website’s serving infrastructure is misconfigured. For example, your server may be returning HTTP 200 (success) status codes for error pages, or your server might be confusing requests across different domains hosted on it. Once you find the root cause of the issue, work with your server admins to correct the configuration.

  3. Malicious website attacks: Some attacks on websites introduce code that can cause undesired canonicalization. For example, the malicious code might cause the website to return an HTTP 301 redirect or insert a cross-domain rel="canonical" link element into the HTML <head> or HTTP header, usually pointing to an external URL hosting malicious content. In these cases our algorithms may select the malicious or spammy URL instead of the URL on the compromised website.

    In this situation, please follow our guidance on cleaning your site and submit a reconsideration request when done. To identify cloaked attacks, you can use the Fetch as Googlebot function in Webmaster Tools to see your page’s content as Googlebot sees it.

In rare situations, our algorithms may select a URL from an external site that is hosting your content without your permission. If you believe that another site is duplicating your content in violation of copyright law, you may contact the site’s host to request removal. In addition, you can request that Google remove the infringing page from our search results by filing a request under the Digital Millennium Copyright Act.

And as always, if you need help in identifying the cause of an incorrect decision or how to fix it, you can see our Help Center article about this topic and ask in our Webmaster Help Forum.

this is a topic published in 2013... to get contents for your blog or your forum, just contact me at: devnasser@gmail.com


Cara membuat Menu TabView di blog memang sangat mudah. Menu Tab View ini sebenarnya diadaptasi dari Worpress. Dengan ukuran yang kecil, Menu Tab View dapat menghemat banyak tempat dan bisa memuat banyak ruang. Selain menghemat tempat, Menu Tab View juga berguna untuk mempercantik tampilan blog.

OK, jadi kali ini saya akan bahas 2 model untuk membuat menu Tab View..


1. Cara Membuat Menu Tab
salam every one, this is a topic from google web master centrale blog:
Note from the editors: After previously looking into various ways to handle internationalization for Google’s web-search, here’s a post from Google Web Studio team members with tips for web developers.

Many websites exist in more than one language, and more and more websites are made available for more than one language. Yet, building a website for more than one language doesn’t simply mean translation, or localization (L10N), and that’s it. It requires a few more things, all of which are related to internationalization (I18N). In this post we share a few tips for international websites.

1. Make pages I18N-ready in the markup, not the style sheets

Language and directionality are inherent to the contents of the document. If possible you should hence always use markup, not style sheets, for internationalization purposes. Use @lang and @dir, at least on the html element:

<html lang="ar" dir="rtl">

Avoid coming up with your own solutions like special classes or IDs.

As for I18N in style sheets, you can’t always rely on CSS: The CSS spec defines that conforming user agents may ignore properties like direction or unicode-bidi. (For XML, the situation changes again. XML doesn’t offer special internationalization markup, so here it’s advisable to use CSS.)

2. Use one style sheet for all locales

Instead of creating separate style sheets for LTR and RTL directionality, or even each language, bundle everything in one style sheet. That makes your internationalization rules much easier to understand and maintain.

So instead of embedding an alternative style sheet like

<link href="default.rtl.css" rel="stylesheet">

just use your existing

<link href="default.css" rel="stylesheet">

When taking this approach you’ll need to complement existing CSS rules by their international counterparts:

3. Use the [dir='rtl'] attribute selector

Since we recommend to stick with the style sheet you have (tip #2), you need a different way of selecting elements you need to style differently for the other directionality. As RTL contents require specific markup (tip #1), this should be easy: For most modern browsers, we can simply use [dir='rtl'].

Here’s an example:

aside {
 float: right;
 margin: 0 0 1em 1em;
}

[dir='rtl'] aside {
 float: left;
 margin: 0 1em 1em 0;
}

4. Use the :lang() pseudo class

To target documents of a particular language, use the :lang() pseudo class. (Note that we’re talking documents here, not text snippets, as targeting snippets of a particular language makes things a little more complex.)

For example, if you discover that bold formatting doesn’t work very well for Chinese documents (which indeed it does not), use the following:

:lang(zh) strong,
:lang(zh) b {
 font-weight: normal;
 color: #900;
}

5. Mirror left- and right-related values

When working with both LTR and RTL contents it’s important to mirror all the values that change directionality. Among the properties to watch out for is everything related to borders, margins, and paddings, but also position-related properties, float, or text-align.

For example, what’s text-align: left in LTR needs to be text-align: right in RTL.

There are tools to make it easy to “flip” directionality. One of them is CSSJanus, though it has been written for the “separate style sheet” realm, not the “same style sheet” one.

6. Keep an eye on the details

Watch out for the following items:
  • Images designed for left or right, like arrows or backgrounds, light sources in box-shadow and text-shadow values, and JavaScript positioning and animations: These may require being swapped and accommodated for in the opposite directionality.
  • Font sizes and fonts, especially for non-Latin alphabets: Depending on the script and font, the default font size may be too small. Consider tweaking the size and, if necessary, the font.
  • CSS specificity: When using the [dir='rtl'] (or [dir='ltr']) hook (tip #2), you’re using a selector of higher specificity. This can lead to issues. Just have an eye out, and adjust accordingly.

If you have any questions or feedback, check the Internationalization Webmaster Help Forum, or leave your comments here.

this is a topic published in 2013... to get contents for your blog or your forum, just contact me at: devnasser@gmail.com
Powered by Blogger.